LEXIQUE

A
B
Bibitte : Moustique, insecte ou morpion.
Binnes à m’lasse : Fèves au lard et à la mélasse
Boucanne : Fumée
C
Canne : De l’anglais " can " ; boîte de conserve
Ceusses : Ceux
Ciboire : Juron et objet de culte
Cheu : Chez
Cré bon Yeu : Cré bon Dieu : Juron
C’t’affaire ! : Pardi !
D
E
En masse : À la pelle
F
Fâ que : Donc
Faraud : Fanfaron. En moins poli : Frais chié
G
Gamik ou gamique : De l’anglais " gimmick " : Arnaque, combine
Grippette : Diable, enfant espiègle
H
Hostie toastée des deux bords ! : Hostie grillée… : Juron et objet de culte
I
J
K
L
Lâche-moué l’ours ! : Croix de bois, Croix-de-Fer… Si je ment…
M
Marci ben : Merci beaucoup
Micmac : Tribu amérindienne du Québec. Ne pas confondre avec Big Mac
Moué : Moi en argot québécois et en vieux français
Moumounne : Petite nature, efféminé, pédale, tapette
N
O
Oubedon : Ou bien
P
Pantoute : Pas du tout
Puffs : Anglicisme pour inhalation
R
S
Simonac : Grand Manitou et juron québécois
Stie : Hostie : Juron raccourci
Stuff : Anglicisme pour potion ou remède. Désigne aussi un produit quelquonque.
T
Tsé veux dire : T’as pigé
U
V•W

Vlimeux : Boute-en-train
X•Y•Z